RAIS Pilar User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Fireplaces RAIS Pilar. RAIS Pilar User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 218
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - PILAR 13 H

BRUGERMANUALBEDIENUNGSANLEITUNGUSER MANUALMANUEL D’UTILISATEURBRUKERVEILEDNINGBRUKSANVISNINGKÄYTTÖOHJEGEBRUIKERSHANDLEIDING New PILAR PILAR

Page 2 - PILAR 13

6Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13DTI Ref.: 300-ELAB-2006-EN / 300-ELAB-2006-NSPILAR 13 LPILAR 153PILAR 13 HPILAR 180Nominel

Page 3 - Pilar 13 H 1800

96Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13D/ED/EA2526541DKPilar 13 1530Installation d’angle 45°fumée non isoléA. Dégage

Page 4

97Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Dégagements par rapport aux murs non combustiblesNous recommandons un dégageme

Page 5

98Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13 ASocle pivotant - 360°fumée non isoléA. Dégagement (min.) 850 mmDistance de

Page 6

99Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Bois de chauffageLe poêle a été testé conformément à la norme européenne EN132

Page 7

100Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Séchage et stockage du boisLe séchage et le stockageLe bois a besoin de temps

Page 8

101Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Allumage du premier feuCommencez à utiliser votre nouveau poêle en douceur et

Page 9

102Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13ContrôleSignes du bon fonctionnement du poêle:• La cendre est blanche• Les

Page 10 - Specifikationer

103Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13AVERTISSEMENT!!Si le bois ne fait que brûler sans flamme ou fume et il n’y pas

Page 11 - Afstande/mål

104Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Nettoyage et entretienVous devriez faire contrôler votre cheminée ainsi que v

Page 12 - Installation

105Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Nettoyage des conduits d’air Pour accéder aux conduits d’air, retirez la plaq

Page 13

7Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13KonvektionRAIS/attika ovne er konvektionsovne. Dette bevirker, at ovnens yderpaneler ikke b

Page 14

106Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Diagnostic des pannesDe la fumée s’échappe par la porteIl n’y a pas suffisamme

Page 15

107Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13ATTENTION!!Si le poêle est utilisé de manière incorrecte ou le bois est trop

Page 16 - Billedeksempler

108Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Pièces de rechange New PILAR / PILAR 13 L / PILAR 13 HSi vous utilisez d’autr

Page 17

109Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Accessoires New PILAR / PILAR 13 L / PILAR 13 HSystème air 24 (mur) 00065172

Page 18

Vi tar forbehold om trykkfeil og endringer.GJENVINNING: Ovnen er pakket i emballasje som kan gjenvinnes. Dette må kastes i henhold til nasjonale regle

Page 19

111Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13INNLEDNING ...

Page 20 - 360°- drejesokkel

112Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13InnledningGratulerer med din nye svanemerkede RAIS/attika peisovn.En RAIS/attika peis

Page 21 - BRUG KUN ANBEFALEDE BRÆNDSLER

113Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13GARANTI OG REGISTRERINGRAIS/attika peisovner kontrolleres i flere omganger når det gje

Page 22 - Førstegangsoptænding

114Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13DTI Ref.: 300-ELAB-2006-EN / 300-ELAB-2006-NSPILAR 13 LPILAR 153PILAR 13 HPILAR 180No

Page 23 - Optænding og påfyldning

115Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13KonveksjonRAIS/attika-ovner er konnveksjonovner. Dette betyr at ildstedet bakpanelene

Page 24

8Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13InstallationOvnen kan leveres med og uden drejesokkel. Leveres ovnen med drejsesokkel, er d

Page 25

116Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13InstallasjonOvnen kan leveres med eller uten dreiesokkel.Leveres ovn med drejsesokkel

Page 26 - Bevægelige dele

117Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Dersom ovnen er utstyrt med en dreiesokkel montert, er en markør nederst foran i ovne

Page 27 - Rensning af røgveje

118Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Fjern platen på baksiden av ovnen.Ovnen kan nå dreie i begge retninger ved 33 °.Fjern

Page 28

119Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Markøren foran ovnen kan fjernes ved å trekke i den.Dreiesokkelen til 360 ° rotasjonH

Page 29

120Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Endring av skorsteinstilkoplingOvnen leveres klargjort med røykuttak på toppen. Dette

Page 30

121Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Monteringsavstand till brennbar vegg/brannmurHvis du ikke er sikker på om den veggen

Page 31 - PRØVNINGSATTEST

122Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13D/ED/EA2526541DKPilar 13 1530Hjørnemontering 45°Uisoleret røgrørA. Møbleringsavstand

Page 32 - HEIZEN SIE UMWELTFREUNDLICH!

123Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Monteringsavstand til ikke brennbar veggVi anbefaler en minimumsavstand til ikke bren

Page 33

124Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13 A360°- dreiesokkelUisoleret røgrørA. Møbleringsavstand (min.) 850 mmAvstand til bre

Page 34 - Einleitung

125Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13VedOvnen er testet iht. EN 13229:2001, EN 13229:2001/A1:2003, EN 13229:2001/A2:2004 o

Page 35

9Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Installation af ovn med drejefodHvis ovnen er leveret med en drejefod monteret, sidder en m

Page 36 - Spezifikationen

126Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Tørkning og lagringVed trenger tid til å tørke. En korrekt lufttørking tar cirka to å

Page 37 - Schornstein

127Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Opptenning første gangDet lønner seg å begynne forsiktig. Start med et lite bål, slik

Page 38 - BITTE BEACHTEN!!

128Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13MERK!!Hvis ilden har brent ned for lavt (for liten en glolag), kan det ta lengre tid

Page 39

129Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13ADVARSEL!!Hvis veden kun ulmer eller ryker og det tilføres for lite luft, utvikles de

Page 40

130Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Rengjøring og pleiePeisovn og skorstein skal kontrolleres av en feier en gang i året.

Page 41

131Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Rensing af røykveierRøykveien er lavet med en røykvendeplate i vermiculite og røykchi

Page 42 - Beispielbilder

132Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13DriftsforstyrrelserRøykutslag fra ovnsdør:Kan skyldes for dårlig trekk i skorsteinen

Page 43

133Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13ADVARSEL!!Brukes feil eller for fuktig ved, kan det føre til overdreven dannelse av s

Page 44

134Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Reservedeler New PILAR / PILAR 13 L / PILAR 13 HHvis det brukes andre reservedeler en

Page 45

135Norsk RAIS/attika - Brukerveiledning til New PILAR / PILAR 13Tilbehør New PILAR / PILAR 13 L / PILAR 13 HAir kit 24 (vegg) 000651724xx (xx: val

Page 46 - 360°- Drehkonsole

10Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Fjern pladen på bagsiden af ovnen.Ovnen kan nu drejes til begge sider med 33°.Markøren for

Page 47 - Feuerholz

Med reservation för tryckfel.ÅTERVINNINGUgnen är packad i förpackning som är återvinningsbara.Detta måste kasseras i enlighet med nationella regler om

Page 48 - Hier folgen ein paar Tipps:

137Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Revision : 7Dato : 12. januari 2015INTRODUKTION ...

Page 49

138Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Datum: Försäljare::IntroduktionGratulerar till din nya braskamin från RAIS/attika.

Page 50 - BITTE BEACHTEN!!!

139Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13GARANTIRAIS/attika braskaminer kontrolleras i flera omgångar avseende säkerhet samt kv

Page 51

140Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13DTI Ref.: 300-ELAB-2006-EN / 300-ELAB-2006-NSPILAR 13 LPILAR 153PILAR 13 HPILAR 180No

Page 52 - NICHT VERGESSEN!!

141Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13KonvektionRAIS/attika kamin är en konvektionskamin. Konvektion betyder, att det uppst

Page 53 - Reinigung der Rauchwege

142Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13InstallationKaminen kan levereras med eller utan vridsockel. Om kaminen levereras med

Page 54

143Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Installation av kamin med vridsockelKaminen placeras enligt anvisning i förhållande t

Page 55 - WICHTIG!!

144Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Avlägsna plåten på kaminens baksida.Kaminen kan nu vridas 33° åt båda hållen.Markören

Page 56

145Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Markören längst fram på kaminens undersida kan avlägsnas genom att dra i den.Vridsock

Page 57 - ZERTIFIKAT

11Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Markøren foran i bunden af ovnen kan fjernes ved at trække i den.Drejefod til 360° drejnin

Page 58

146Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Ändring av skorstensanslutningKaminen levereras klar för rökutgång på ovansidan, men

Page 59

147Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Monteringsavstånd till brännbar väggOm du är osäker på om den vägg som braskaminen sk

Page 60 - Introduction

148Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13D/ED/EA2526541DKPilar 13 1530Hörnmontering 45°Oisolerad rökkanalA. Möbleringsavstånd

Page 61 - WARRANTY

149Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Monteringsavstand till brännsäker väggVi rekommenderar ett minimiavstånd till brandmu

Page 62 - Specifications

150Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13 A360°- vridsockelOisolerad rökkanalA. Möbleringsavstånd (min.) 850 mmAvstånd till b

Page 63 - DIstances

151Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13BränsleKaminen är testad i enlighet med EN13240:2001, EN13240:2001/A2:2004 och NS 305

Page 64 - Convection

152Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Torkning och förvaringVed behöver tid för att torka. En korrekt lufttorkning tar ca 2

Page 65

153Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Första upptändningenDet lönar sig att börja försiktigt. Börja med en liten brasa så a

Page 66

154Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13KontrollTecken på att kaminen brinner på rätt sätt:• askan är vit• väggarna i bränn

Page 67

155Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13VARNING!!Om veden endast pyr eller ryker och om lufttillförseln inte är tillräcklig,

Page 68

12Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Ændring af skorstenstilslutningOvnen leveres klargjort til topafgang, men kan ændres til b

Page 69 - Change of chimney connection

156Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Rengjøring och skötselPeisovn og skorstein skal kontrolleres av en feier én gang i år

Page 70 - Installation distance

157Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Rensning av rök vägFör att komma åt rökgångarna avlägsnas den översta plåten - rökvän

Page 71

158Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13DriftstörningarRökavgång från ugnsluckan:Kan bero på för lågt tryck i skorstenen <

Page 72

159Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Reservdelar New PILAR / PILAR 13 L / PILAR 13 HAnvändning av andra delar än de som re

Page 73

160Svenska RAIS/attika - Bruksanvisning til New PILAR / PILAR 13Tillbehör New PILAR / PILAR 13 L / PILAR 13 HAir kit 24 (vägg) 000651724xx (xx: va

Page 75

Emme vastaa painovirheistä.UUDELLEENKÄYTTÖ Uuni on kääritty pakkaukset, jotka voidaan kierrättää. Tämä on hävitettävä kansallisen lainsäädännön mu-kai

Page 76 - ONLY USE RECOMMENDED FUELS

163Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Tilintarkastus: 7Päivämäärä: 12. tammikuu 2015JOHDANTO ...

Page 77 - IMPORTANT - Warning Note!

164Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13JohdantoOnnea uuden RAIS/attika-tulisijan valinnasta.RAIS/attika-tulisija on enemmän k

Page 78 - TIPS before firing up:

165Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13TAKUURAIS/attika-takkojen turvallisuutta, materiaalien laatua ja valmistamista valvota

Page 79

13Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Opstillingsafstand ved brændbar vægFor at få afklaret om den væg brændeovnen skal stå ved

Page 80

166Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13DTI Ref.: 300-ELAB-2006-EN / 300-ELAB-2006-NSPILAR 13 LPILAR 153PILAR 13 HPILAR 180Nim

Page 81

167Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Konvektio / KiertoilmaRAIS/attika-tulisija toimii konvektioperiaatteella. Tämä estää s

Page 82 - Cleaning of flue ways

168Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13AsennusTakka on saatavissa pyörivällä alustalla tai ilman. Mikäli takka toimitetaan py

Page 83 - Soot on glass

169Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Pyöriväjalallisen takan asentaminenTakka asennetaan kuvan mukaisesti takaseinästä. Var

Page 84 - WARNING!!

170Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Poista takan takaosassa oleva levy.Takka pystyy nyt kääntymään molemmille sivulle 33 a

Page 85

171Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Pohjan etuosassa oleva kohdistin voidaan irrottaa vetämällä sitä.360 astetta pyörivä j

Page 86

172Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Hormiliitännän muuttaminenTulisija toimitetaan aina valmiina yläliitännällä, mutta tak

Page 87

173Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Etäisyys syttyvästä materiaalistaSaat selville onko tulisijan ympäröivä materiaali syt

Page 88

174Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13D/ED/EA2526541DKPilar 13 1530Asennus kulmaan 45°Eristämätön savunpoistoputkiA. Etäisy

Page 89

175Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Etäisyys palamattomasta seinästäOn suositeltavaa, että vähimmäisetäisyys palamattomiin

Page 90

14Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13D/ED/EA2526541DKPilar 13 1530Hjørneopstilling 45°Uisoleret røgrørA. Møbleringsafstand (mi

Page 91 - Garantie

176Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13 A360° kääntyvä sokkelEristämätön savunpoistoputkiA. Etäisyys kalusteista (vähintään)

Page 92 - Spécifications

177Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13PolttoaineTulisija on suunniteltu EN 13229 ja NS 3058 -määräysten mukaisesti kuivien h

Page 93 - Distances

178Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Kuivaaminen ja varastoiminenPolttopuiden kuivumiseen menee aikaa hyvin ilmastoidussa p

Page 94

179Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Sytyttäminen ensimmäistä kertaaKannattaa aloittaa varovaisesti. Aloita sytyttämällä va

Page 95

180Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13OhjausMerkkejä liesi palo oikein:• tuhka on valkoista• seinät palotilaan on vapaa no

Page 96

181Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13VAROITUS!!Jos polttoaine ainoastaan kytee tai savuaa, ja tulee liian vähän ilmaa, kehi

Page 97

182Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Puhdistus ja hoitoTakka ja hormi on nuohottava kerran vuodessa Takan on oltava kylmä p

Page 98 - Exemples de photos

183Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Savuhormien puhdistusPääset käsiksi savuhormeihin poistamalla ylimmäisen vermikuliitis

Page 99

184Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13ToimintahäirötLuukusta tulee savua:Hormissa on liian vähäinen veto (alle 12 Pa).• Tar

Page 100 - Pilar 13 1530

185Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13VAROITUS!!Vääränlaisten tai kosteiden polttopuiden käyttö voi aiheuttaa liiallista noe

Page 101

15Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Opstillingsafstande ved ikke-brændbar vægVi anbefaler en minimumsafstand til ikke-brændbar

Page 102 - Socle pivotant - 360°

186Suomenkielinen RAIS/attika - Käyttöohje New PILAR / PILAR 13Tarvikkeet New PILAR / PILAR 13 L / PILAR 13 HPaineilmasarja takaisin 24 000651724xx

Page 104 - Séchage et stockage du bois

Onder voorbehoud van drukfouten.Recyclage De verpakking van het kachel kan worden gerecycleerd.Ze moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de pla

Page 105 - ATTENTION!!

189Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Revision : 7Datum : 12. januari 2015INLEIDING ...

Page 106

190Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13InleidingGefeliciteerd met uw nieuwe RAIS/attika houtkachel!Een RAIS/attika ho

Page 107 - Advarsel

191Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13GARANTIERAIS/attika - haarden worden meerdere malen op veiligheid en kwaliteit

Page 108

192Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13DTI Ref.: 300-ELAB-2006-EN / 300-ELAB-2006-NSPILAR 13 LPILAR 153PILAR 13 HPILA

Page 109 - Nettoyage des conduits d’air

193Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13ConvectieAlle RAIS/attika kachels zijn convectiekachels, wat betekent dat de a

Page 110

194Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13InstallatieDe houtkachel is beschikbaar met of zonder draaiende sokkel.De hout

Page 111 - IMPORTANT!!

195Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Installatie van kachel met draaisokkelDe kachel wordt zoals aangegeven ten opz

Page 112 - Ref. Nombre

Dansk BRUGERMANUAL ...2-27Deutsch BEDIENUNGS-/AUFBAUANLEITUNG ...28-53English USER MANUAL ...

Page 113

16Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13 A360°- drejesokkelUisoleret røgrørA. Møbleringsafstand (min.) 850 mmAfstand til brændbar

Page 114 - FYR MILJØVENNLIGT!

196Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Verwijder de plaat aan de achterkant van de kachelDe kachel kan nu tot 33° naa

Page 115

197Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13De markering onderaan en vooraan op de kachel kan verwijderd worden door eraan

Page 116

198Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Wijziging van de schoorsteenaansluitingDe oven wordt kant en klaar geleverd me

Page 117 - GARANTI OG REGISTRERING

199Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Vrije ruimte tot brandbare wandenContacteer uw architect of de bevoegde overhe

Page 118 - Spesifikasjoner

200Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13D/ED/EA2526541DKPilar 13 1530Hoekmontage 45°Niet-geisoleerde rookbuisA. afsta

Page 119 - Avstander

201Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Vrije ruimte tot niet-brandbare materialenWe adviseren een afstand van minimum

Page 120 - Installasjon

202Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13 A360°- draaisokkelNiet-geisoleerde rookbuisA. afstand tot meubelen (min.) 85

Page 121

203Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13BrandhoutDe kachel is getest conform EN13240:2001, EN13240:2001/A2:2004 en NS

Page 122

204Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Drogen en opslaanHout heeft tijd nodig om te drogen. Hout dat als brandstof wo

Page 123

205Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Eerste keer ontstekingEen voorzichtige start is de moeite waard. Begin met een

Page 124 - Eksempelbilder

17Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13BrændselOvnene er testet iht. DS/EN 13240:2001, DS/EN 13240:2001/A2:2004 og NS 3058/3059 t

Page 125

206Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13ControleTekenen die erop wijzen dat de kachel correct brandt:• de as is wit•

Page 126

207Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13WAARSCHUWING!!Als het brandhout heel zachtjes brandt zonder vlammen of rook, e

Page 127

208Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Reiniging en onderhoudLaat uw schoorsteen en kachel eenmaal per jaar nakijken

Page 128 - 360°- dreiesokkel

209Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13De rookkanalen schoonmakenOm toegang te krijgen tot het rookkanaal, verwijdert

Page 129 - BRUK KUN ANBEFALT VED

210Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Oplossen van problemenEr ontsnapt rook uit de deur:Er is onvoldoende trek in d

Page 130 - Tørkning og lagring

211Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13WAARSCHUWING!!Indien u verkeerd of te vochtig hout gebruikt, kan dit leiden to

Page 131 - Opptenning og påfylling

212Vlaams RAIS/attika - Gebruikershandleiding voor New PILAR / PILAR 13Accessoires New PILAR 13 / PILAR 13 L / PILAR 13 HAir kit 24 (muur) 0006517

Page 133

RAIS A/SIndustrivej 20 DK-9900 FrederikshavnDenmarkwww.rais.comATTIKA FEUER AGBrunnmatt 16CH-6330 ChamSwitzerlandwww.attika.ch

Page 134 - Bevegelige deler:

18Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13FørstegangsoptændingEn forsigtig start betaler sig. Begynd med et lille bål, så brændeovne

Page 135 - Rensing af røykveier

19Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Optænding og påfyldningOBS!!Hvis airsystem er tilsluttet, skal ventil være åben.”Top-Down”

Page 136 - Røykutslag fra ovnsdør:

20Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13KontrolTegn på at brændeovnen fyrer korrekt:• asken er hvid• væggene i brændkammeret er

Page 137 - VIGTIGT!!

21Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Advarsel!!Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der

Page 138

22Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Rengøring og plejeBrændeovn og skorsten skal tilses af en skorstensfejer 1 gang om året. V

Page 139 - Dreibar røykstuss

23Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Rensning af røgvejeFor at få adgang til røgvejen, fjernes den øverste plade - røgvendeplad

Page 140 - FYR MILJØVENLIGT!

24Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13DriftsforstyrrelserRøgudslag fra lågeKan skyldes for lavt træk i skorstenen <12Pa• kon

Page 141

25Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13ADVARSEL!!Anvendes forkert eller for fugtigt brænde, kan det føre til overdreven soddannel

Page 142

A-A B-B AAB BPilar 13 L 15301525222(K)498456228(M)1115(J)1213(I)444125(L) New PILAR / PILAR 13 LNew PILAR / PILAR 13 HA-A B-B AAB BPilar 13 H 180017

Page 143

26Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Tilbehør New PILAR 13 / PILAR 13 L / PILAR 13 HAir kit 24 (væg) 000651724xx (xx: valgf

Page 144

27Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13PRØVNINGSATTEST (DANMARK)TESTReg.nr.300TEKNOLOGISKINSTITUTAkkrediteret

Page 145

RECYCLING: Der Ofen ist in wiederverwendbarer Verpackung ver-packt.Diese muss den nationalen Bestimmungen bzgl. Abfall-entsorgung entsprechend entsorg

Page 146

29Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Revision : 7Datum : 12. Januar 2015EINLEITUNG ...

Page 147

30Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13EinleitungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen RAIS/attika - Kaminofen.Ein RAIS/attika - K

Page 148

31Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13GARANTIE RAIS/attika Kaminöfen werden mehrfach auf Sicherheit und Material- bzw. Verarbei-t

Page 149

32Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13DTI Ref.: 300-ELAB-2006-EN / 300-ELAB-2006-NSPILAR 13 LPILAR 153PILAR 13 HPILAR 180Nennleis

Page 150 - Exempelbilder

33Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13KonvektionRAIS/attika - Kaminöfen sind Konvektionsöfen. Das bewirkt, daß die Außenpaneele d

Page 151

34Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13InstallationDer Ofen kann mit und ohne Drehkonsole geliefert werden.Wird der Ofen mit Drehk

Page 152

35Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Installation des Ofens mit DrehkonsoleDer Ofen wird gemäß Abbildung an der Rückwand install

Page 153

Reservedelstegning / Ersatzteilzeichnung / Spare parts drawing / Dessin des pièces de rechange / Reservdelsritning / Varosapiitokset / Tekeningen van

Page 154 - 360°- vridsockel

36Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Das Luftgitter hinten entfernen.Der Ofen kann nun zu beiden Seiten um 33° abgedreht werden.

Page 155

37Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Drehkonsole für die 360° DrehungFalls der Ofen eine volle Umdrehung machen soll, entfernen

Page 156 - Torkning och förvaring

38Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Änderung des SchornsteinanschlussesDer Ofen wird mit vorbereitetem oberem Ausgang geliefert

Page 157 - Upptänding och påfyllning

39Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Aufstellungsabstand bei brennbaren WändenUm abzuklären, ob die Wand, an der der Kaminofen s

Page 158

40Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13D/ED/EA2526541DKPilar 13 1530Eckaufstellung 45°Nicht isoliertes RauchrohrA. Möbelabstand (

Page 159

41Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Aufstellungsabstand bei nicht brennbaren WändenWir empfehlen für die Reinigung einen Mindes

Page 160 - KOM IHÄG!!

42Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13 A360°- DrehkonsoleNicht isoliertes RauchrohrA. Möbelabstand (mind.) 850 mmAbstand zu bren

Page 161 - Rensning av rök väg

43Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13FeuerholzDie Öfen wurde nach EN13240:2001, EN13240:2001/A2:2004 und NS 3058/3059 für die Ve

Page 162 - Sot på glaset:

44Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Trocknung und LagerungHolz benötigt Zeit zum Trocknen. Eine korrekte Lufttrocknung braucht

Page 163 - VARNING!!

45Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Erstes AnzündenEin vorsichtiger Start zahlt sich aus. Beginnen Sie mit einem kleinen Feuer,

Page 164

41 23567

Page 165

46Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13BITTE BEACHTEN!!!Behalten Sie den Ofen während des Anzündens im Auge. Beim Gebrauch muss di

Page 166

47Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Warnung!!Wenn das Brennholz nur schwelt oder raucht und zu wenig Luft zugeführt wird, entwi

Page 167

48Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Reinigung und PflegeKaminofen und Schornstein müssen einmal im Jahr vom Schornsteinfeger gep

Page 168

49Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Reinigung der RauchwegeUm Zugang zum Rauchweg zu erhalten, ist die oberste Platte zu entfer

Page 169

50Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13BITTE BEACHTEN!!Seien Sie beim Wiedereinsetzen der Rauchwendeplatte und der Rauchschikane v

Page 170 - Tekniset tiedot

51Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13WARNUNG!!Wird ein falscher oder zu feuchter Brennstoff verwendet, kann es zu Ablagerungen i

Page 171 - ETÄISYYDET

52Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Zubehör New PILAR / PILAR 13 L / PILAR 13 HAIR Installationsset Nr. 24 (Wand) 000651724xx

Page 172 - -myyjä tai asentaja

53Deutsch RAIS/attika - Anleitung für New PILAR / PILAR 13Reg. Nr. 300Y:\Organization\C068_Biomasse og Bioraffinering\ELAB\Drift\Brændeovne\Prøvning\

Page 173

We cannot be held responsible for any misprints.RECYCLING:The oven is wrapped in packaging that is recyclable. This must be disposed of according to n

Page 174

55English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Revision : 7Date : 12th january 2015INTRODUCTION ...

Page 175

Der tages forbehold for trykfejl.GENBRUGOvnen er pakket i emballage som kan genbruges.Dette skal bortskaffes i henhold til national bestemmelse vedr.

Page 176 - Hormiliitännän muuttaminen

56English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Introduction Thank you for purchasing a RAIS/attika wood burning stove.A RAIS/attika wood

Page 177

57English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13WARRANTYRAIS/attika – wood-burning stoves are tested repeatedly in terms of safety, as we

Page 178

58English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13DTI Ref.: 300-ELAB-2006-EN / 300-ELAB-2006-NSPILAR 13 LPILAR 153PILAR 13 HPILAR 180Nomina

Page 179

59English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Installation instructionsThe following pages give instructions for the safe and proper in

Page 180 - 360° kääntyvä sokkel

60English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13ConvectionRAIS/attika stoves are convection stoves. This means that the stove’s back and

Page 181 - Polttoaine

61English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Combustible material should not be located where the heat dissipating through the walls o

Page 182 - Kuivaaminen ja varastoiminen

62English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Installation of stove with swivel baseThe stove is installed as shown in relation to the

Page 183 - HUOMIO!!

63English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13If the stove is supplied with a swivel base mounted, a marker is placed at the bottom fro

Page 184

64English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Swivel base for 360° turning.If the stove has to turn all the way around, remove the lock

Page 185 - Jos pesässä on jäljellä vain

65English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Change of chimney connectionThe stove is delivered ready for top outlet, but may be chang

Page 186 - MUISTA!!

3Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13Revision : 7Dato : 12. januar 2015INDLEDNING ...

Page 187 - Savuhormien puhdistus

66English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Installation distanceTo determine whether the wall next to where the stove is going to be

Page 188

67English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Installation distance in case of combustible wallEDA2526541DKPilar 13 1530Normal set-up

Page 189 - VAROITUS!!

68English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13D/ED/EA2526541DKPilar 13 1530Corner setting 45°Uninsulated flueA. Distance to furniture (

Page 190

69English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Installation distance in case of non-combustible wallWe recommend a minimum distance to n

Page 191

70English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13 A360° swivel baseUninsulated flueA. Distance to furniture (min.) 850 mmDistance to flamma

Page 192 - STOOK MILIEUVRIENDELIJK!

71English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13For the InstallerFinally before firing the stove for the first time a check should be made

Page 193

72English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Drying and storageDrying wood takes time. Proper air drying takes approx. 2 years. Here a

Page 194 - Inleiding

73English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13First usageA careful start pays off. Start with a small fire, so that the wood burning sto

Page 195 - GARANTIE

74English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13IMPORTANT - Warning Note! Do not use an aerosol spray on or near the stove when it is ali

Page 196 - Specificaties

75English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13NOTE!!If the fire has burned down too low (too small an ember), it may take longer time to

Page 197 - Afstande

4Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13IndledningTillykke med Deres nye svanemærkede RAIS/attika brændeovn.En RAIS/attika brændeov

Page 198 - OPGELET!!

76English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Warning!!If the firewood is only burning slowly without flames or is smoking, and too littl

Page 199

77English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Cleaning and careGlassMost woodstoves use a ceramic glass product which is resistant to h

Page 200

78English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Cleaning the combustion chamberScrape/shovel the ash out and store it in a non-flammable c

Page 201

79English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Remove dirt and dust, and mount the parts in reverse order.NOTE!!Be careful when replacin

Page 202 - Voorbeeld foto’s

80English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Stove is burning too weaklycould be caused by:• too small amount firewood• too little ai

Page 203

81English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Spare parts New PILAR / PILAR 13 L / PILAR 13 HIf spare parts other than those recommende

Page 204

82English RAIS/attika - User manual for New PILAR / PILAR 13Accessories New PILAR / PILAR 13 L / PILAR 13 HAir kit 24 (wall) 000651724xx (xx: opt

Page 206 - 360°- draaisokkel

Sous réserve d’erreurs typographiques.RECLYCLAGELe four est emballé dans l’emballage de récupération. L’emballage doit être emporté selon la réglement

Page 207 - Brandhout

85Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Revision : 7Date : 12. janvier 2015INTRODUCTION ...

Page 208 - Drogen en opslaan

5Dansk RAIS/attika - Brugermanual til New PILAR / PILAR 13GarantiRAIS/attika brændeovne kontrolleres i flere omgange i forhold til sikkerhed, samt kva

Page 209

86Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13IntroductionFélicitations pour votre nouveau poêle à bois RAIS/attika! Un poêl

Page 210

87Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13GarantieLa garantie inclut:• les problèmes de fonctionnement liés à un défaut

Page 211

88Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13DTI Ref.: 300-ELAB-2006-EN / 300-ELAB-2006-NSPILAR 13 LPILAR 153PILAR 13 HPILA

Page 212

89Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13ConvectionTous les poêles RAIS/attika sont des poêles à convection, ce qui veu

Page 213 - De rookkanalen schoonmaken

90Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13InstallationLe poêle à bois est disponible avec ou sans un socle pivotant.Le

Page 214

91Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Installation du poêle à socle pivotant Le poêle est placé, comme illustré, par

Page 215 - BELANGRIJK!!

92Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Retirer la plaque à l’arrière du poêleLe poêle peut maintenant tourner 33 degr

Page 216

93Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Le marqueur avant sur le fond extérieurdu poêle peut être retiré en le tirant.

Page 217

94Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Modification du raccord de la conduite de fuméeLe poêle livré est préparé pour

Page 218

95Français RAIS/attika - Manuel d’utilisateur pour New PILAR / PILAR 13Dégagements par rapport aux murs combustiblesAfin de déterminer si le mur près

Comments to this Manuals

No comments